venerdì 22 maggio 2015

DAY 1 DONNYBROOK-BULLINGUP 60 KM

DAY 1
DONNYBROOK-BULLINGUP   km 60
TOT. km 60

Sono le 7 del mattino e sento bussare alla porta della mia stanza, è un’amica che va a lavoro e vuole salutarmi, mi alzo la saluto e torno a letto… i miei occhi grandi sono svegli ormai e fissano lo zaino che è ben in vista, fa freddo,ho una forte indecisione e me ne sto mezz’ora a letto avvolto tra mille pensieri… mi rendo conto che mi restano solo due ore per preparare tutto e fare il check out in ostello…dal letto passo alla doccia, resto  una decina di minuti immobile come una statua sotto l’acqua bollente, sono confuso,tanto confuso,  per riprendermi  chiudo l’acqua calda…il freddo mi fa vibrare il corpo  e ricevo una carica indescrivibile…rinasco e inizio a prepararmi velocemente; carico la bici e poi il carrello, i ragazzi che mi vedono sono curiosi , mi fanno domande cercano di aiutarmi e passano cosi due ore.. faccio il check out, poi colazione,mi preparo il cibo per la giornata e finalmente sono pronto. Dalla spalla sembra che non c’è nessuna traccia di dolore, non riesco a crederci e la mia mente minuto dopo minuto e sempre piu positiva.E arrivata l’ora della partenza, l’ostello è quasi vuoto ma ci sono alcuni tra i miei amici piu intimi, li saluto facciamo le foto di rito e parto.

Are 7 am and I hear a knock at the door of my room, is a friend who goes to work and wants to greet me, I raise my greeting and go back to bed ... my big eyes are awake now and secure backpack is well in view, it's cold, I have a strong indecision and I'm half an hour in bed wrapped in a thousand thoughts ... I realize that I have only two hours to get everything ready and to check out in the hostel ... step out of bed to shower, rest ten minutes still as a statue in the boiling water, are confused, so confused, to recover close the hot water ... the cold makes me vibrate the body and get a charge indescribable ... reborn and begin to get ready quickly; load the bike and then the cart, the guys who see me are curious, ask me questions, and try to help me spend two hours .. so I need to check out, then breakfast, I prepare the food for the day and I'm finally ready. Shoulder seems that there is no trace of pain, I can not believe it and my mind by the minute and more and more positive. It ''s time of departure, the hostel is almost empty but there are some of my most intimate friends, greeting them do the usual photo and childbirth.

Un genio giapponese che ha girato tutta l'Australia in bici
Japanise genius, that he went all around australia by bicycle and trailer

Amici dell'ostello
Friends hostel
La prima sosta dopo soli 2 km davanti al cartello welcome to donnybrok.. dopodichè inizio a pedalare… mi rendo conto di essere partito davvero, seleziono sul cellulare le mie canzoni preferite, metto le cuffie e dai miei occhi scendono assurde e bellissime lacrime di felicità. Per i primi dieci km mi sorpassano e salutano diversi amici che vanno in città,  c’è tanto traffico e decido di cambiare strada, vado per l’interno, viaggio solo tra le campagne per un po’ e finalmente mi connetto nella strada che va verso nord.

The first stop after only 2 km in front of the welcome sign to donnybrok .. after that start pedaling ... I realize I am really party, I select my favorite songs on the phone, put my headphones and my eyes fall absurd and beautiful tears of happiness . For the first ten kilometers overtake me and greet several friends who go to the city, there is so much traffic and decide to change course, go to the interior, traveling only in the countryside for a while 'and finally I connect the road that goes north.

Goodbye Donnybrook

Prima destinazione: Perth
First destination: Perth

Con Hiroshi (Japan) e Yun (Korea),amici di lavoro
With Hiroshi (Japan) and Yun (Korea).. work friends




 Uno stradone super trafficato, ho la mia corsia d’emergenza ma ovviamente non è piacevole pedalare tra i rumori di tante macchine che sfrecciano..ma va benissimo cosi.Sosto per mangiare e il destino mi offre il primo incontro, un signore Malese che vive qui da 35 anni, una chiaccherata, mi regala una coca cola e va via, riparto e mi rendo conto che vado alla grande, non sento nessun dolore,non riesco a crederci,potrei fare tanti km ma sui consigli di più persone decido di fermarmi nel piccolo paesino di pescatori BILLINGUP. Qui la quiete regna,c’è poca gente, le poche persone che vedo mi salutano,mi sorridono e con molto piacere mi danno informazioni…arrivo in spiaggia,trovo il posto dove passare la notte e attendo il tramonto…è tutto perfetto mi ho bisogno di internet, devo chiamare o perlomeno inviare un messaggio a mia madre che dall’altro lato del mondo ovviamente è piu che preoccupata…devo trovare una soluzione..passa in bici un ragazzino di 15 anni,incuriosito  mi saluta, si chiama Harry,parliamo per un po’ davanti ad un tramonto magico e gli chiedo se mi può prestare il cellulare per connettermi, va verso casa dicendo che sarebbe tornato, passa un’ora ma Harry non torna..

An avenue super busy, I have my hard shoulder but obviously not pleasant ride between the sounds of so many cars that sfrecciano..ma is fine so. I stop to eat and the fate gives me the first meeting, a Malay gentleman who has lived here for 35 years, a chat, gives me a coke and goes away, allotment and I realize that I go to the great, I do not feel no pain, no can not believe it, I could do many km but on the advice of several people decide to stop in the small fishing village BILLINGUP. Here the calm reigns, there were few people, the few people I see greet me, smiling at me, and with great pleasure I give information ... arriving at the beach, I find the place to spend the night and look the sunset ... everything is perfect I have need the internet, I have to call, or at least send a message to my mother on the other side of the world is obviously more worried that ... I have to find a bike soluzione..passa a boy of 15 years, greets me intrigued, called Harry, we talk for a while 'before a magical sunset and ask him if I can pay the phone to connect, go back home saying he would be back, an hour passes but Harry does not return ..













vicino la spiaggia c’è un ristorante che cucina pesci per i soci pescatori, entro, ci sono circa 50 persone, chiedo se hanno la wifi ma niente, vorrei chiedere a qualcuno un cellulare ma mi vergogno, c’è un odore di pesce ma il mio budget non prevede ristoranti cosi torno nel mio rifugio notturno per cucinarmi e prepararmi per la notte, inizia a fare freddo, ci sono 7 gradi, inizio ad avere un po’ di dolore alla spalla ore che il corpo è freddo e non ho trovato internet..ho promesso a mia mamma che mi sarei fatto sentire e questo resta l’unico problema perché tutto il resto fa parte del gioco..intanto arriva una macchina nel parcheggio del fishing club, mi avvicino chiedo a questo signore se mi presta il cellulare e immediatamente mi dimostra di essere una persona eccezionale..mentre  invio il messaggio mi chiede ‘chi sono’ , gli dico che sono italiano,sto viaggiando in bici e che avrei passato la notte li… ricevo prima un invito per dormire a casa sua e poi per mangiare pesce nel fishing club…

near the beach there is a restaurant kitchen fish for Members fishing within, there are about 50 people, ask if they have wifi but no, I would like to ask someone a phone but I am ashamed, but there's a fishy smell My budget does not provide for restaurants so I go back to my shelter for the night to cook and prepare myself for the night, begins to get cold, there are 7 degrees, I start to have a little 'of shoulder pain hours that the body is cold and I have not found internet..ho promised my mother that I would have made you feel, and this is the only problem because everything else is part of gioco..intanto get a car in the parking lot of the fishing club, I approach to ask this gentleman if I give my phone and I immediately proves to be a person eccezionale..mentre sending the message asks me 'who have', tell them I'm Italian, I am traveling by bike and I would spend the night there before ... I get an invitation to sleep at his house and then to eat fish in the fishing club ...


Pesce e patatine fritte, tipico piatto australiano
Fish and Chips, tipical australian food
un angelo mangiato dal cielo..la cena è deliziosa,parliamo tanto di qualsiasi argomento e  andiamo a casa..una villa meravigliosa su un promontorio con vista sul mare..mi sembra incredibile, continuiamo a chiaccherare,trascorre una serata piu che piacevole, mi mette a disposizione tutti i comfort di casa, lavo tutta la mia roba, mi regala due salsicce italyan style  ed ora sono in un lettone a scrivere il racconto di questo primo giorno di viaggio che non poteva iniziare in modo migliore!!!!

an angel from heaven ..the ate dinner is delicious, we talk so much about any topic and we go to casa..una wonderful villa on a promontory overlooking the mare..mi looks amazing, we continue to chat, spend an evening more than pleasant,It will provide all the comforts of home, wash all my stuff, gives me two sausages Italyan style and are now in a bed to write the story of this first day of travel that could not have started better !!!!




DAY 1
DONNYBROOK-BULLINGUP   km 60
TOT. km 60

Everything I write in  English , write it using google translated, translate everything personally would be perfect to get better and better my English but it is impossible, hard work and I have the time and ability to do so. I hope you can understand everything I write. 

Nessun commento:

Posta un commento