mercoledì 20 maggio 2015

PRIMA DI PARTIRE!!! BEFORE START!!!

Quando inizio a  rendermi conto che ormai la mia mente è proiettata verso la bici inizio a svolgere quotidianamente una personale meditazione  per capire se davvero è questo il modo in cui voglio vivere l’Australia, ossia spostarmi in sella da un posto all’altro alternando km in strada con lavoro nelle farm dove ci sarà la possibilità. La musica e le lunghe camminate mi aiutano a riflettere,mi concedo un paio d’ore al giorno di solitudine per pensare e meditare, nella testa tante idee,preoccupazioni,paure,sogni e certezze , ne penso tante, forse troppe, idee folli ed idee normali che alla fine mi trasportano a prendere questa forte decisione in cosi poco tempo.

When I start to realize that now my mind is projected to start the bike to perform daily personal meditation to see if this is really the way I want to live to Australia, ie move riding from place to place alternating km in the road with work in the farm where there will be opportunities. Music and long walks help me to consider, I give myself a couple of hours to day of solitude to think and meditate, in the head so many ideas, concerns, fears, dreams and certainties, I think of many, perhaps too many, crazy ideas and normal ideas that eventually carry me to take this strong decision in such a short time.


I sentieri di donnybrook
Trails in Donnybrook


Aggiungi didascalia
Ora sono certo di volere questo dalla permanenza in Australia,la mia mente e strapronta per partire, al corpo un po’ ingenuamente non ci penso più di tanto perché conosco  le mie forze, continuo cosi ad allenare solo la mente perché  in certi casi diventa la marcia più pesante per andare avanti,
Giovedi 14 maggio finisco di lavorare nella farm che mi ha tenuto impegnato per un mese ed il giorno successivo un caro amico mi da una mano con la sua macchina per comprare tutto ciò di cui ho bisogno. Compro cosi bici,carrello e un po’ d’attrezzatura,la sera un grande barbecue con tutti i colleghi di lavoro aumenta la mia positività,sono euforico, vorrei partire immediatamente ma non posso, ho ancora alcune cose da fare qui a livello di burocrazia e di organizzazione, decido di partire dopo 5 giorni , sono pronto psicologicamente ma non ho la più pallida idea che tutto si sarebbe complicato in maniera assurda

Now I'm sure you want this by staying in Australia, my mind is ready to leave, the body a little 'naively do not think about that much because I know my strength, so continuing to train the mind only because in some cases become the heavy gear to get going,
Thursday 14 May I finish work in the farm that has kept me busy for a month, and the next day a close friend gives me a hand with his car to buy everything I need. So buy a bike, cart and a bit 'of equipment, in the evening a big barbecue with all co-workers increases my positivity, are elated, I would leave immediately, but I can not, I still have some things to do here in terms of bureaucracy and organization, i decided to leave after 5 days, they are psychologically ready but i have not the slightest idea that everything would be absurdly complicated


Il negozio dove ho comprato la bici
The shop where i bay my bicycle


Barbecue finale a Donnybrook
Final barbecue in Donnybrook

Ultimo giorno di lavoro
Last day job


Da qualche giorno mi molestava un problema alla spalla dovuto ai movimenti sul lavoro, non gli ho dato importanza convinto che sarebbe passato come ogni semplice dolore dovuto agli sforzi, invece tutto si complica, sono bloccato e ora dopo ora la mia mente inizia a perdere colpi. Inizio ad essere negativo, vado in ospedale da uno specialista che mi da un po di medicine, il dolore continua ad aumentare, non vuole sparire e mi rendo conto che devo posticipare la partenza. Cado in un vuoto che non mi sarei aspettato la settimana scorza, perdo tante voglie e tanta personalità, non riesco a prendere iniziative per organizzarmi, penso solo a questa maledetta spalla che mi molesta, voglio solo guarire ed intanto il clima contribuisce a peggiorare la situazione. Fa freddo, ho una spalla mezzarotta e una bici e un carrello che non aspettano altro che mettersi in cammino.Tanti fattori che non combaciano tra di loro. Mi rendo conto che devo prendermi un po’ di giorni, lascio il fisico alle medicine e cerco di ridare alla mia mente le forze di cui ha bisogno ma non ci riesco completamente.

For several days he molested me a shoulder problem due to movements on work, I do not give importance convinced that would pass like any simple pain due to the efforts, however, everything is complicated, are blocked and now after now my mind begins to stall . Beginning to be negative, go to  hospital by a specialist who gives me a bit of medicine, the pain continues to increase, he does not want to disappear, and I realize that I have to postpone the start. I fall into a void that I did not expect the week peel, many cravings and lose so much personality, I can not take steps to get organized, I only think about this damned shoulder harassing me, just want to heal and meanwhile the climate contributes to worsen the situation . It's cold, I have a shoulder broke and a bicycle and a dolly that can not wait to get in the way. Many factors that do not match each other. I realize that I have to take a bit 'of days, I leave to the physical medicine and try to give back to my mind the forces it needs but can not do it completely.

Ospedale di Donnybrook
Donnybrook Hospital

La mia stanza nell'ostello di Donnybrook
My room in Donnybrook backpackers
Passano esattamente 7 giorni dall’acquisto della bici, 7 giorni maledetti trascorsi in un ostello ormai mezzo vuoto, a cercare di capire bene la mia situazione, ne penso tante e tutto ha sapore negativo, quasi non voglio più partire ma dal profondo del mio cuore e della mia anima una grande forza cerca di impossessarsi di ogni singola azione della mia mente. Nella vita ho capito che ogni momento negativo è scritto nel nostro destino, grazie ai momenti negativi mi sono ritrovato in situazioni bellissime, grazie alle soste per un problema ho trovato in seguito persone speciali sulla mia strada, cerco di convincermi per l’ennesima volta che tutto sia assolutamente normale, penso che che ormai questo viaggio in bici per l’australia faccia parte di me e questi problemi che mi stanno molestando prima di partire facciano parte di questo viaggio. Non è semplice pensare cosi ma è d’obbligo, nella vita bisogna essere sempre positivi e bisogna combattere per fare ciò che si vuole,a qualsiasi costo, cosi con calma aspetto con la speranza che presto il mio corpo tornerà a vibrare di energie e adrenalina

Pass exactly 7 days of purchase of the bike, 7 days cursed spent in a hostel now half empty, to try to understand my situation, I think a lot of flavor and everything negative, almost do not want to leave but the profonfdo of my heart and my soul great strength tries to get hold of every single action of my mind. In life I realized that every negative moment is written in our destiny, thanks to negative moments, I found myself in situations beautiful, thanks to the stops for a problem I found after special people in my way, I try to convince myself for the umpteenth time everything is absolutely normal, I think that now this bike trip to australia is part of me and these problems which are harassing me before leaving part of this trip. It is not easy to think so but it is a must, in life we ​​must always be positive and we must fight to do what you want, at any cost, so calmly look with hope that soon my body will return to vibrate with energy and adrenaline.
   

Everything I write in  English , write it using google translated, translate everything personally would be perfect to get better and better my English but it is impossible, hard work and I have the time and ability to do so. I hope you can understand everything I write. 


Nessun commento:

Posta un commento